Cuadernos AISPI https://www.ledijournals.com/ojs/index.php/cuadernos <p><strong><em>Cuadernos AISPI: Estudios de lenguas y literaturas hispánicas</em></strong> (ISSN: 2283-981X print - ISSN 2785-728X online) is a scientific journal for an international readership, published by the <u><a href="http://www.aispi.it/">Associazione Ispanisti Italiani</a></u> as a forum for papers on the languages, cultures and literature of the Iberian Peninsula and Ibero-America. The aim is to provide a high-level scientific discussion forum where academic researchers can explore the latest trends in international philological, literary, linguistic and translation-related Hispanism.</p> <p><em>Cuadernos AISPI</em> publishes original scientific papers (preferably in Spanish) following a favourable report by <strong>two anonymous reviewers</strong>. Manuscripts can also be accepted in Italian, Catalan, Portuguese and, exceptionally, in other languages. Titles, abstracts and keywords are also published in English to make works easier to locate and streamline their international outreach.</p> <p>The journal is published <strong>twice a year</strong> (in July and December), in both<strong> digital and hard-copy (paper) formats</strong>, with <strong>open access</strong>. Each issue contains a <strong>monograph section, </strong>alternating between Language or Translation and Literature or Culture, covering topics of particular interest for the relevant fields, jointly supervised by an Italian editor and AISPI member and another highly reputed editor from abroad. This topic section may include papers, interviews and notes. Each issue also contain a <strong>general section </strong>and a <strong>section for reviews</strong>.</p> <p>The journal is published under a Creative Commons licence and applies no charges for manuscript submissions or fees for the publication of papers.</p> <p><br />For printed copies, please contact <u><a href="http://www.ledizioni.it/">Ledizioni </a></u>or go to the <u><a href="https://www.ledijournals.com/ojs/index.php/cuadernos/about/subscriptions">Subscriptions</a></u> section.</p> Ledizioni es-ES Cuadernos AISPI 2283-981X <p><span style="color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 10px; font-style: normal; font-variant-ligatures: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; orphans: 2; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: #ffffff; display: inline !important; float: none;">La revista está publicada bajo la licencia Creative Commons CC-BY.</span></p> Introduction https://www.ledijournals.com/ojs/index.php/cuadernos/article/view/2727 <p>Political discourse analysis has largely focused on considering the texts and speeches of political leaders and parties. But how do government political institutions communicate? Do they use specific resources or strategies, different from those of entities in the opposition? This is the main question we aim to answer with this special issue, focused on institutional political communication designed by governments at any level.</p> Beatriz Gallardo Paúls Laura Mariottini Copyright (c) 2024 http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 2024-12-19 2024-12-19 24 2 9 13 10.14672/2.2024.2727 The governmental voice on Twitter. The cases of Spain and Italy https://www.ledijournals.com/ojs/index.php/cuadernos/article/view/2728 <p>This article focuses on government communication on Twitter. The research is based on a corpus of data from the profiles of Senates, Congresses of Deputies and Ministries of Foreign Affairs of Spain and Italy. The aspects considered in the analysis are: the productivity of the two different profiles and countries, the specific features of digital writing on Twitter and the illocutionary orientation that presides over the messages.</p> Beatriz Gallardo Paúls Laura Mariottini Copyright (c) 2024 http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 2024-12-19 2024-12-19 24 2 15 40 10.14672/2.2024.2728 The slogan in governmental political communication: a contrastive analysis of the accounts of the French and Spanish governments on Twitter/X https://www.ledijournals.com/ojs/index.php/cuadernos/article/view/2729 <p>The slogan, less and less present in advertising discourse, seems to have shifted to discourse in the digital sphere. A campaign is no longer conceivable without the planned use of Twitter/X since it is the social network par excellence for the political and journalistic class. However, this phenomenon has been much less studied in the governmental sphere. This paper aims to find out whether sloganization has reached the governmental political discourse in networks. Using a corpus of tweets from the accounts of the Spanish and French presidencies, we analyze slogans’ presence, productivity, structural characteristics, and main themes. The results indicate two styles in the use of slogans: on the one hand, the slogan as a metadata with an affiliative function; on the other hand, the sloganized message with an expressive function that simplifies the message in more complex formats.</p> Sonia Madrid Cánovas Copyright (c) 2024 http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 2024-12-19 2024-12-19 24 2 41 64 10.14672/2.2024.2729 Evidentiality in government communication in troubled times https://www.ledijournals.com/ojs/index.php/cuadernos/article/view/2730 <p>This paper, which explores new theoretical options for including presupposition and marked assertion into the broad conception of evidentiality, reflects on the use of this semantic-pragmatic category in governmental discourse. To this end, it analyzes the use of this mechanism in the parliamentary interventions of Spanish and Italian government leaders after the Russian invasion of Ukraine and observes its role in the construction of political consensus.</p> Rosa María García Jiménez Copyright (c) 2024 http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 2024-12-19 2024-12-19 24 2 65 85 10.14672/2.2024.2730 Dominant frames in government and party communication on Twitter/X https://www.ledijournals.com/ojs/index.php/cuadernos/article/view/2731 <p>This paper presents the results of a mixed quantitative and qualitative corpus-based analysis of the main discursive frames that convey the messages published on Twitter/X by the official profiles of the Spanish Government and the governing party, the Socialist Party, between 2022 and 2023. The study, based on the framing theory applied to the analysis of political and institutional discourse, and conducted using Sketch Engine and Atlas.ti, focuses on the lexical selection and the discursive frames that this type of selection activates. The analysis also seeks to determine the similarities and the differences that exist between the two profiles in terms of their activity during electoral periods and legislative activities, as well as the topics and approaches adopted.</p> Ana Mancera Rueda Ana Pano Alamán Copyright (c) 2024 http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 2024-12-19 2024-12-19 24 2 87 117 10.14672/2.2024.2731 The institutional communication of the Spanish Royal House under examination: What has motivated the analysis of the academic world? Goals And Scopes https://www.ledijournals.com/ojs/index.php/cuadernos/article/view/2732 <p>This article focuses on the analysis of how the communication from the Spanish Royal House has been received by some academic studies selected in the corpus of this research. The period involved is that of the reigns of Juan Carlos I (1975-2014) and of the current monarch, Felipe VI (2014-). The bibliography examined points out three large areas in which different aspects of the institutional communication of the Crown are highlighted, in addition to other issues surrounding it.</p> Javier Medina López Copyright (c) 2024 http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 2024-12-19 2024-12-19 24 2 119 146 10.14672/2.2024.2732 The Brand Spain and the PP campaign strategy: “Everything you expect and much more than you can imagine” https://www.ledijournals.com/ojs/index.php/cuadernos/article/view/2733 <p>This article analyzes the spot made in 2015 by the Office of the High Commissioner for the Brand Spain “Everything you expect and much more than you can imagine” and its appearance on the Twitter account of candidate Mariano Rajoy. Methodologically, its one hundred and thirty-eight images will be dissected according to the parameters of the Reputation Institute and its Country RepTrak, in order to examine, in the conclusions, its reuse as an advertising message aimed at international tourism and its partisan use by the PP.</p> Diego Mollá Furió Copyright (c) 2024 http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 2024-12-19 2024-12-19 24 2 147 173 10.14672/2.2024.2733 Who is in charge of climate change? Facework in the discourse of Spanish, Latin American and international institutions https://www.ledijournals.com/ojs/index.php/cuadernos/article/view/2734 <p>This article combines the theories of polyphony and facework to perform a corpus-based analysis of performative verbs indicative of directive acts in the websites of Spanish, Latin American and supranational institutions. Results show that the geographical areas and the governance level of the institutions influence how they manage their face and represent the power relations between the actors involved in climate action.</p> Sara Piccioni Copyright (c) 2024 http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 2024-12-19 2024-12-19 24 2 175 201 10.14672/2.2024.2734 Denying the crisis: the Spanish government’s discourse at the beginning of the Great Recession and COVID-19 https://www.ledijournals.com/ojs/index.php/cuadernos/article/view/2735 <p>This article proposes the analysis of the discursive strategies of Spanish governments during the initial period of the Great Recession and the COVID-19 pandemic, through the linguistic application of the Kübler-Ross stage model, which in both cases configures their denial phase. For this purpose, the euphemisms present in two corpora will be studied from a pragmalinguistic perspective and a synchronic and diachronic scope. On these bases, common elements are established in the attenuation, which will constitute the basis of an ephemeral success, before the manifestation of the harsh effects of the crises.</p> Jorge Torre Santos Copyright (c) 2024 http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 2024-12-19 2024-12-19 24 2 203 223 10.14672/2.2024.2735 From the kingdom of Spain to the state of autonomies: diachronic analysis of Spanish constitutional language https://www.ledijournals.com/ojs/index.php/cuadernos/article/view/2736 <p>This paper analyses the evolution of Spanish constitutional language through a corpus of constitutional texts produced in Spain over the past two centuries. Following the diachronic annotation of the corpus, the Trends tool in Sketch Engine was used to extract lemmas with increasing and decreasing frequencies over time, in order to observe the evolution of core concepts and stylistic features of Spanish constitutionalism.</p> Giovanni Garofalo Copyright (c) 2024 http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 2024-12-19 2024-12-19 24 2 227 257 10.14672/2.2024.2736 Exploring the translation correspondences (Italian>Spanish) of a discursive marker in translation: the Italian conjunction insomma https://www.ledijournals.com/ojs/index.php/cuadernos/article/view/2737 <p>This paper aims to carry out a translatological and comparative analysis between Italian and Spanish with regard to a discursive particle of the Italian language: insomma. It is an adverb and textual conjunction that is difficult to classify in grammatical terms. Our aim is to give an overview of this linguistic element and, subsequently, identify –through a mixed approach (quantitative-qualitative)– a range of correspondences in Spanish as a result of professional translation. In order to achieve this purpose, we will make use of both bilingual lexicography and Italian prose translated into Spanish. In this way, it will be possible to make a contribution to the contrastive analysis of discursive particles between two cognate languages, based on a corpus of authentic linguistic material.</p> Giuseppe Trovato Copyright (c) 2024 http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 2024-12-19 2024-12-19 24 2 259 281 10.14672/2.2024.2737 El columnismo lingüístico en España desde 1940. Análisis multidimensional y caracterización genérica https://www.ledijournals.com/ojs/index.php/cuadernos/article/view/2738 <p>Carmen Marimón Llorca (ed.), El columnismo lingüístico en España desde 1940. Análisis multidimensional y caracterización genérica, Madrid, Arco/Libros, 2019, 257 pp. ISBN 9788476359976</p> Ana Arroyo Botella Copyright (c) 2024 http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 2024-12-19 2024-12-19 24 2 285 288 10.14672/2.2024.2738 La traducción de la variación lingüística en los textos literarios entre Italia y España https://www.ledijournals.com/ojs/index.php/cuadernos/article/view/2739 <p>Claudia Demattè; Mirella Marotta Peramos (eds.), La traducción de la variación lingüística en los textos literarios entre Italia y España, Venezia, Edizioni Ca’ Foscari, 2023, 150 pp. ISBN 978-88-6969-768-5</p> Claudia Colantonio Copyright (c) 2024 http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 2024-12-19 2024-12-19 24 2 288 290 10.14672/2.2024.2739 «Un modo di sentire la realtà». La traduzione dallo spagnolo letterario https://www.ledijournals.com/ojs/index.php/cuadernos/article/view/2740 <p>Marco Ottaiano, «Un modo di sentire la realtà». La traduzione dallo spagnolo letterario, Roma, Carocci, 2023, 120 pp. ISBN 9788829020966</p> Angela Moro Copyright (c) 2024 http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 2024-12-19 2024-12-19 24 2 290 294 10.14672/2.2024.2740 Homenaje al profesor Manuel Alvar Ezquerra en Italia https://www.ledijournals.com/ojs/index.php/cuadernos/article/view/2741 <p>Juan Villena Ponsoda; Antonio Ávila Muñoz; Luis Luque Toro (eds.), Homenaje al profesor Manuel Alvar Ezquerra en Italia, Padova, Linea Edizioni, 2024, 374 pp. ISBN 9791281562103</p> Jaime Peña Arce Copyright (c) 2024 http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 2024-12-19 2024-12-19 24 2 294 298 10.14672/2.2024.2741